Вторник, 23.04.2024, 10:03
Инициативы "активистов" Дома Инженеров.
Бат-Ям, Израиль.
Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас, Гость · RSS
Меню сайта
Форма входа

Рассылки Subscribe.Ru
Дом Инженеров, Бат - Ям, Израиль
Подписаться письмом


Поиск
Календарь
«  Апрель 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
Архив записей
Статистика
 МОЙ ПУТЬ К ИВРИТУ. (часть 2. Бат Ям- Тель- Авив)

ВСЕ ПУБЛИКАЦИ АВТОРА - Евгения Каменева

Освоение иврита в Израиле началось для меня сразу по приземлении нашего самолета. Несколько фраз, которыми я смог обменяться сначала с грузчиками в аэропорту, потом таксистом, а вечером- банковским служашим, стали предметом законной гордости. Вот что значит оказаться в среде носителей языка! Это вам не сухие учебные фразы с переводом на уроке. Языковая среда- лучший стимулятор учебы.

С первых дней старался самостоятельно выходить на контакт с продавцами в лавках, служащими в банке и поликлинике. То, что меня понимали, наполняло особой гордостью, пусть даже это был обмен самыми элементарными фразами.

Но первой настоящей языковой школой стал бат-ямский ульпан «Шарет», куда я получил направление от министерства абсорбции. Ульпаны в Израиле- особая история. Наши ташкентские преподаватели говорили о них всегда с почтением и с предостережением. Дескать, темп обучения в ульпанах очень высокий, надо готовиться.

Ульпан в те времена помещался в длинном одноэтажном неказистом здании на улице Хавива Райх. Скромность обстановки искупалась домашней атмосферой, доверительностью. Для меня было немалым удивлением узнать что абсолютное большинство учеников в группе и в ульпане вообще- «наши люди», выходцы с постсоветского пространства. Былиеще в группе двое всегда жизнерадостных парней из Бразилии и один бывший торговец из Аргентины.

Группа была самой-самой начинающей. Я сознательно выбрал такую, чтобы в новой обстановке повторить все сначала. И это было правильно и впоследствии очень помогло.

Темп действительно оказался очень высоким. Без предварительного знания основ языка успевать было бы трудно. Но того, что нравилось было гораздо больше.

Нравилось, что на уроках практически не было русского. Это сразу мобилизовывало и добавляло интерес.

Нравилась наглядность преподавания. Традиционная система преподавания в ульпанах строится на принципе «иврит через иврит». То есть, усвоение новых слов происходит на базе уже имеющихся, без привлечения родного языка учащихся. Да и как было бы возможно иначе, если, к примеру, в нашей группе помимо русскоязычных учились трое бразильцев и один аргентинец. Вероятно, без такого подхода вряд ли была бы решена задача превращения иврита в государственный язык.

Ученики по разному понимали свой успех в изучении языка. Во многих случаях старательное выполнение домашних заданий не гарантировало что человек сможет заговорить. Мешал страх, риск совершить ошибку. Ведь в советских школах нас учили грамматике иностранного языка, но не умению непосредственно общаться.

Наконец, нравился коллектив преподавателей. Люди работали с интересом, творчески. Вообще со временем сложилось убеждение, что учителя ульпанов, в особенности -старой школы- чрезвычайно самоотверженные, преданные делу люди.
Но изучение языка — это не только ульпан. Это, конечно же, общение на иврите в самых разных местах. Стремление выяснять все вопросы на иврите там где это возможно. Но более всего- телевидение.

Почти сразу я стал смотреть утренние программы и детские передачи государственных ивритоязычных каналов. Взял себе за правило: до 8 вечера — ничего русского по телевизору. В утренних программах первоначально понимал не более 10 процентов. Но было интересно каждый день делать маленький шаг вперед. Но особенно помогли детские программы.Мультфильмы и сюжеты для самых маленьких очень наглядны. Картинки и сюжеты помогали усваивать новые слова.

Так прошел первый учебный год. Я успешно сдал экзамен за уровень «алеф» (97 баллов из 100) и осенью продолжил изучать язык в тель-авивском ульпане «Меир», учебном заведении с 50летними традициями.

Совсем другой состав учеников. Репатрианты из США, Франции, Бельгии, Японии и только пятеро из СНГ.
Девушка из Японии, вышедшая за израильтянина; женщина из Бельгии, работающая в благотворительной организации «Бабайт Б яхад» (Дома вместе), организующая взаимную помощь репатриантов друг другу. Пожилой «француз», не признающий светских праздников, даже Нового года.
Совсем другие стимулы к учебе. Теперь иврит звучит не только на уроках. Он нужен для того, чтобы узнать новых людей, доселе незнакомую жизнь. И главное — научиться СЛУШАТЬ новый язык. Сказать мы всегда сумеем.

Прогулки по центру Тель-Авива, бульвару Ротшильда. Узнавание друг друга, разговоры на древнем и вечно молодом иврите о странах исхода.

В конце сентября 2004го, неподалеку от нас, на шуке (рынке) Кармель произошел теракт. Характерным в этот момент было сочетание тревоги и внутреннего спокойствия, самодисциплины. Четкая инструкция охране- около часа без особой нужды никого не выпускали за ворота ульпана. Преподавательница дала 10-15 минут на звонки близким а потом - занятия продолжались.

Увы всему хорошему когда-то приходит конец. В один далеко не прекрасный день выяснилось, что учредитель закрывает наш ульпан. Вдруг кто-то решил что изучение высокого иврита уже неактуально. Почему принимаются подобные решения? Почему государство сокращает финансирование базового обучения государственному языку?

Это было тем более обидно, поскольку система обучения в ульпанах доказала свою ценность и силу. Прежде всего — благодаря системе «иврит через иврит», своего рода израильскому «ноу-хау». На уроках ученики практически оторваны от родного языка. Это тяжело с непривычки. Но изучение новых слов через ассоциации и имеющийся словарный запас не только способствует лучшему, более глубокому усвоению языка, но и сближает выходцев из разных стран.

Но вот закончилась учеба в ульпане. Дальше-попытки дополнять иврит самообразованием. Первой большой книгой которую довелось преодолеть была «Мастер и Маргарита».

Изучение нового языка- процесс бесконечный. Но, с другой стороны, учеба заканчивается, когда ты приобретаешь самостоятельность.

ВСЕ ПУБЛИКАЦИ АВТОРА - Евгения Каменева

Copyright MyCorp © 2024
Сделать бесплатный сайт с uCoz